El mago de Oz ( El mago de Oz ) es una película de 1939 dirigida por Victor Fleming .

La película está inspirada en El maravilloso mago de Oz , el primero de catorce libros en Oz del escritor estadounidense L. Frank Baum . El director de la adaptación cinematográfica es Victor Fleming , también conocido por Gone with the Wind , lanzado ese mismo año, mientras que la protagonista (Dorothy Gale) es Judy Garland , una de las actrices más exitosas de la época.

La película ha recibido muchos premios y se considera un clásico en la historia del cine .

La famosa canción Over the Rainbow (música de Harold Arlen , letra de EY Harburg y el protagonista interpretado por Judy Garland ) fue posteriormente reinterpretada por muchos artistas y utilizado en diversos campos.

El mago de Oz está sujeto a una yuxtaposición frecuente con la película Gone with the Wind [1] , ambas distribuidas por Metro Goldwyn Mayer , debido a varios factores que comparten las dos obras: el año de la realización, el gigantismo y la complejidad del producción, cambios frecuentes en elenco y personal, uso de Technicolor y gran éxito público. En particular, el primer director de El mago de Oz , George Cukor , fue retirado del set luego de un corto período de tiempo (y reemplazado por Victor Fleming ) para ser contratado como director de Lo que el viento se llevó , donde fue reemplazado por el mismo Fleming., acreditado como director de ambas películas. En marzo de 2011 debutó en el London Palladium de Londres con el musical The Wizard of Oz que reutiliza las canciones de esta película más algunas especialmente compuestas por Andrew Lloyd Webber .

Parcela

Dorothy en Kansas

Dorothy Gale es una niña que vive con sus tíos en una granja de Kansas . La niña tiene un perrito, llamado Totò, que, por enésima vez, ha combinado un problema: de hecho persiguió al gato de la señorita Almira Gulch, una desventurada y fea solterona riccona de la zona, dentro de su jardín y no tan pronto como trató de atraparlo, él le mordió la pierna, pero logró escapar de las garras de la bruja gracias a la ayuda de su amante.

Dorothy, en la granja, pide ayuda a sus dos tíos, tratando de justificar a su amado perro. Estos, sin embargo, parecen demasiado ocupados para escucharlo, una incubadora antigua se ha roto y están perdiendo muchas chicas. Dorothy, al sentirse desapercibida, decide ir y hablar con los tres granjeros que trabajan en la granja , Zeke, Hickory y Hunk. Incluso están demasiado ocupados y no pueden escucharlo, solo Hunk responde a la niña, reiterando que, según él, ella tiene la pajita en vez del cerebro , Hickory defiende a Dorothy alegando que The Gulch no tiene corazón.para siempre llevarlo con ella En cambio, Zeke, mientras alimenta a los cerdos, aconseja a Dorothy que se anime y le grite a la señorita Gulch todo lo que piensa de ella. Pero solo él, tan pronto como la niña cae dentro de la pocilga, demuestra ser un gran cobarde.

La tía Emma, ​​delante de la enésima solicitud de ayuda de su sobrina, le pide que viaje menos con su imaginación y se encuentre en un lugar donde pueda mantener la calma. Dorothy entonces, en la famosa canción ” Over the Rainbow “, sueña con estar en un mundo magnífico, donde el cielo y las aves son azules, donde todos pueden vivir felices.

Justo en ese momento, en una bicicleta, la señorita Gulch llega a la granja. La bruja va con la tía Emma y el tío Henry. De hecho, obtuvo el permiso del sheriff para apoderarse y derribar a Totò y también amenaza a los dos tíos para demandarlos en la corte si el perro no es entregado inmediatamente a él. Dorothy hace un alboroto pero no puede hacer nada para salvar al perro. Pero mientras The Gulch, aún en bicicleta , va al sheriff, Totò, que había sido encerrado en una canasta, logra escapar y regresar con su amante.

Dorothy decide irse de casa con el perro, en busca de un nuevo lugar para vivir. En el camino se encuentra con un individuo en particular, el profesor Meraviglia, un mago sinvergüenza que vive dentro de un carro. Este último, haciendo que la niña crea que puede ver el futuro, la convence de irse a casa sin preocuparse por los dos tíos pobres. Dorothy escucha su consejo y regresa. Un fuerte viento comienza a caer en la pradera .

Llegada al reino de Oz

Este viento es solo el comienzo de un tornado . La tía Emma y los demás habitantes de la granja corren en busca de Dorothy pero, al no encontrarla, deciden encerrarse en el refugio de la granja para escapar de la devastación causada por el violento tornado .

Dorothy, en su casa, no encuentra a nadie y decide encerrarse en su habitación. Con el fuerte viento, una hoja de la puerta de su habitación se cae y la golpea en la cabeza, haciéndola desmayarse. Fuera de la casa, la niña, despertada, ve muchos objetos, personas y animales volando a su alrededor, vacas , un gallinero , botes , incluso una anciana en la mecedora. La señorita Gulch aparece en su bicicleta , que de repente se convierte en una bruja . La casa es arrastrada por el tornado , cayendo y aterrizando en el suelo poco después con un rugido.

Dorothy sale y se encuentra en un mundo colorido, con pequeñas casas y una calle dorada.

«” Totò, tengo la impresión de que ya no estamos en Kansas “. (“Toto, tengo la sensación de que ya no estamos en Kansas”) »
Dorothy )

Ahora, en la distancia, aparece una extraña bola brillante. De ella sale una mujer en ropas espléndidas: es Glinda, la bruja buena del Norte, quien vino a ese lugar para agradecer a la niña que, sin saberlo, ha matado a la bruja cruel del Oriente. De hecho, su casa se cayó y lo mató. Mastchins, los habitantes de esa aldea salen de arbustos y árboles, salvados por la amenaza de la bruja. Agradecen a la niña por su intervención y la honran como heroína.

La bruja cruel de Occidente, la hermana del difunto, aparece cuando aparece una nube rojiza. La bruja está tratando a toda costa de llevar los zapatos que la hermana lleva a sus pies, los extraños y brillantes zapatos rojos. Tan pronto como la bruja se les acerca, desaparecen, reapareciendo a los pies de Dorothy que, después de haber matado a su dueño, ahora es su amante. La bruja de Occidente, en un alboroto, antes de desaparecer en el aire, jura vengarse de la niña y su perro.

Dorothy, aterrorizada, le pide ayuda a Glinda quien le aconseja a la joven que se una al mago de Oz quien, con sus poderes, puede traerla de vuelta a casa. Siguiendo un extraño camino doradovendrá ante él. Después de decir adiós a los Mástiques, Dorothy comienza su largo viaje a la ciudad esmeralda , capital del reino de Oz.

Viajando a la ciudad esmeralda

La niña se detiene en una encrucijada y no sabe qué camino seguir en el camino. Un espantapájaros que habla , colgado de un poste, aconseja a la joven que continúe hacia la derecha, poco después, refutando lo que se dijo, aconseja ir hacia la izquierda y, finalmente, ir a ambas calles. Dorothy no sabe qué hacer y le pregunta al espantapájaros por qué dice algo y luego contrasta lo que se dijo antes. El espantapájaros le dice a la chica que lo haga porque no tiene un cerebro en mente, solo paja.

Siguiendo su camino, llegan cerca de un huerto, donde hay árboles llenos de bellas manzanas . Hungry Dorothy intenta agarrar uno pero uno de los árboles responde a la provocación dándole una bofetada. El espantapájaros, sin embargo, usando la astucia, los critica, considerando sus manzanas horribles. Los árboles están furiosos y, queriendo golpearlos, arrojan sus frutos sobre él . El plan del espantapájaros por lo tanto ha ido bien y Dorothy puede alimentarse a sí misma.Dorothy lo ayuda a liberarse del poste que lo mantiene quieto y le cuenta su historia. El espantapájaros quiere seguir a la niña a la ciudad esmeralda para poder pedirle un cerebro al mago de Oz . Los dos partieron en el viaje, siempre seguidos por el fiel Totò.

Mientras recolectas, sin embargo, una de las manzanas se encuentra frente a una extraña escultura de estaño , un hombre que sostiene un ‘ aceptar ‘ . Esto es en realidad un ser vivo, inmovilizado debido a la lluvia torrencial que se ha oxidado. Dorothy y el espantapájaros deciden ayudarlo vertiendo aceite sobre sus articulaciones y permitiéndole moverse libremente. El hombre de hojalata agradece a los dos viajeros por su cortesía y los declara muy tristes porque sin corazón. Dorothy le aconseja ir con ellos para pedirle un corazón al mago de Oz.

El hombre de hojalata acepta la propuesta de la niña, pero la bruja del Oeste detiene su viaje, amenazando con destruir a Dorothy y sus dos acompañantes. La niña tiene miedo pero, gracias a la comodidad de sus dos amigas, decide continuar el viaje.

Los tres se encuentran ahora en un bosque oscuro, lleno de bestias salvajes. Solo uno de ellos, un león , se lanza contra los caminantes, los insulta y los amenaza. El hombre de hojalata y el espantapájaros no saben qué hacer para vencerlo, inmovilizados como están por el miedo, es Totò quien defiende a su amante. El león, de cara al ladrido del perro, decide perseguirlo, pero Dorothy lo detiene y lo abofetea. El león comienza a llorar porque le tiene miedo a la niña, también confiesa ser un gran cobarde e incluso temer a su propia sombra.

El mago

Detrás de la compañía alegre, sin embargo, la bruja de Occidente que, observando sus movimientos desde una bola de cristal, decide detener su viaje. De hecho, entre el bosque y la ciudad esmeralda hay una enorme pradera llena de amapolas rojas. Tan pronto como los cuatro ven la capital del reino de Oz en la distancia, corren felices hacia ella, cruzando el campo de amapolas. Pero no saben que la bruja les hechizó. Estos hacen que Dorothy, Toto y el león (los únicos seres que respiran) se duerman, dejando al Espantapájaros y al Hombre de Hojalata despiertos. Los dos piden ayuda a la buena bruja Glinda que cancela el hechizo haciéndolo nevar. La bruja, en un alboroto, decide ir directamente a la ciudad esmeralda.

Los cuatro viajeros, después de haber cruzado ilesos los campos de amapolas , llegan frente a la enorme puerta de la ciudad, donde un extraño guardián, vestido de verde, les prohíbe el paso. Después de ver que Dorothy trae consigo los zapatos de la bruja del Este, decide dejarlos entrar a la capital del reino de Oz, una ciudad gigantesca, coloreada con verde esmeralda. Allí son recibidos por otro hombre, también vestido de verde, de pies a cabeza , que los conduce en una “granja de belleza” en un carro tirado por un caballo multicolor, para hacerlos reacomodar después de los esfuerzos del viaje.

Mientras que los cuatro son refrescantes, la bruja de Occidente viene con su escoba en la ciudad de la esmeralda, escribiendo en el cielo, con un humo negro, una frase: “entrega a Dorothy”. La población de la ciudad esmeralda corre al mago de Oz en busca de ayuda. Un guardián los detiene y calma sus almas. Entonces Dorothy le pide que vea al mago, pero él está ocupado y no puede aceptarlos. La niña comienza a llorar desesperada y el vigilante, movido, decide dejarlos entrar al mago de Oz.

Esto hace que los cuatro viandantes se asusten con su aspecto de cabeza gigante y trucos, especialmente el león, que se desmaya cuando lo llaman (y después de la entrevista se escapa de una ventana). El mago le ordena a Dorothy y sus amigos que vayan al castillo de las brujas en el oeste y le quiten la escoba, para que puedan obtener lo que piden.

La batalla con la bruja

Los cuatro, en compañía de Totò, se infiltran en un bosque sombrío, poblado de búhos y buitres . Sin embargo, la bruja no está decidida a darles la bienvenida y envía a Nikko, el comandante de los monos voladores, y sus secuaces a secuestrar a Dorothy y eliminar a sus compañeros. Éstos, volando, llegan en poco tiempo al bosque oscuro, secuestran a la niña y a su perro , desarman al hombre de hojalata y desmantelan al espantapájaros.

La joven es llevada en presencia de la bruja, que quiere tomar posesión de todos los zapatos que pertenecen a su hermana a toda costa. Descubre que no puede hacerlo sin matar primero a la chica, por lo que decide estudiar una forma de eliminarlo sin destruir el poder de los zapatos: aprisiona a la chica en una habitación y comienza un reloj de arena roja, afirmando que cuando la arena termine pergamino, Dorothy morirá. Totò logra escapar de las garras de Nikko y sus hombres. El perrito alcanza al espantapájaros, al león y al hombre de hojalata, guiándolos hacia el castillo de la bruja.

Los tres logran eliminar a algunos guardias brujos y se disfrazan con su armadura , infiltrándose así en el palacio de la bruja. El hombre de hojalata atraviesa la puerta de la habitación donde está encarcelada Dorothy, logrando liberarla. Pero la bruja logra atraparlos. El espantapájaros, usando la intuición, deja caer una gran araña en la cabeza de los guardias, logrando escapar de sus garras. Corren alrededor del castillo pero finalmente están rodeados.

La bruja decide divertirse con ellos, por lo que incendia el espantapájaros. Dorothy trata de salvarlo arrojando agua al fuego. Sin embargo, la bruja malvada golpea a quien, siendo intolerante al agua, se derrite. Nikko y los otros secuaces de la hechicera, viendo a su amante destruida, honran a la niña y le dan la escoba de bruja, gracias a la cual puede recibir los regalos del mago de Oz.

Regreso a casa

El mago no sabe cómo responder a Dorothy y sus compañeros que le traen la escoba de bruja. Por lo tanto, decidió conceder sus deseos al día siguiente. La niña se queja y descubre, gracias a la ayuda de Totò, que no es un mago, sino un simple ser humano, que ha engañado a toda la gente. Es un hombre perdido en el mundo de Oz, después de un viaje en globo aerostático .

Sin embargo, puede cumplir los deseos de los amigos de Dorothy: el espantapájaros ha demostrado ser muy inteligente, solo necesita un certificado para confirmarlo; el león, aunque cobarde, ha sido capaz de enfrentar peligros para salvar a Dorothy, y por lo tanto es recompensado con una medalla ; el hombre de hojalata se mostró amable, disponible y afectuoso, y por eso recibe un reloj con forma de corazón que le recuerda cómo, aunque desprovisto de un corazón real, todavía sabe cómo amar.

Pero el mago decide ayudar a Dorothy, desempolvando su viejo globo para regresar a Kansascon la niña y designa a los tres amigos de Dorothy como nuevos regentes de la ciudad. Como la gente aclama a su gobernante desde el principio, Dorothy saluda a sus amigos y se sube al globo volador; Totò, sin embargo, desciende de él para perseguir a un gato y el mago de Oz no puede detener el globo, y luego se va volando solo. Para asegurar el regreso a casa de la niña está Glinda, quien revela que los zapatos de la bruja del Este, golpeados tres veces, pueden cumplir deseos; Dorothy, feliz, puede regresar a Kansas. Se encuentra en su cama, rodeada por la tía Emma, ​​el tío Henry, Zeke, Hickory y Hunk e incluso el profesor Meraviglia. Luego reconoce el león, el hombre de hojalata y el espantapájaros en los tres campesinos y en el profesor Meraviglia el mago de Oz.

Producción

Guión

Mervyn Le Roy contrató hasta 14 guionistas para la película, aunque el trabajo principal se atribuye a solo tres de ellos: Florence Ryerson, Edgar Allan Wold y Noel Langley. Inicialmente, el guión fue confiado a Irving Brecher en 1938, [2] poco después de la compra de los derechos del libro por MGM por $ 40,000 , [2] Brecher fue inmediatamente contactado para otra película y la tarea de escribir el guión. de El mago de Oz pasó a Herman J. Mankiewiczel 28 de febrero de 1938 [2] al cual se agregó Ogden Nash el día 7 del mes siguiente y más tarde tambiénNoel Langley el 11 de marzo. [2] Mankiewicz y Nash fueron excluidos del proyecto al dejar solo a Langley. Completó la primera versión del guión el 5 de abril de 1938 . [2] Para la revisión del guión Langley se unió durante períodos cortos a otros autores (incluidos Herbert Fields y Samuel Hoffenstein), [2] pero Langley completó el guión por sí mismo el 4 de junio de 1938 , [2] lo entregó a producción que lo sometió a una nueva revisión de Florence Ryerson y Edgar Allan Woolf antes de comenzar a rodar. [2]
Langley hizo cambios en el guión que tendrían una fuerte influencia en la trama de la película: cambió los zapatos plateados de Dorothy en zapatos de rubí, y le dio a Judy Garland la famosa frase “No hay mejor lugar que su casa”. Elemento fundamental: Langley se aseguró de que Dorothy soñara con los habitantes del reino de Oz, como el espantapájaros o el hombre de hojalata, con la aparición de sus amigos y conocidos en Kansas . Le Roy, después de leer el guión, ahora terminó, tuvo algunos episodios cancelados. Por ejemplo, Judy Garland debería haber tenido una pequeña relación romántica con uno de los factores, específicamente con Hunk. El director, sin embargo, recordó a los escritores que Dorothy era solo una niña de doce años, inicialmente eliminó este elemento.

Casting

Judy Garland

Para la parte de Dorothy fue necesario interpretar a una actriz muy joven pero con una experiencia comprobada en cine o teatro. Estos requisitos parecían encarnados a la perfección por Shirley Temple y Judy Garland , estos de hecho fueron los grandes favoritos en la carrera por el papel; Se consideraron otras actrices, incluyendo a Deanna Durbin (la rival de Garland) y Bonita Granville . [3]Temple tenía un contrato exclusivo con 20th Century Fox y MGM inició negociaciones para pedir prestado el tiempo que lleva hacer la película; la oferta de Louis B. Mayerfue prestar Clark Gable y Jean Harlow a la compañía rival, pero la muerte de este último aminoró las negociaciones que finalmente fueron suspendidas después de la elección de Garland por los autores de la película debido a su mayor talento vocal. [3] Garland tenía 16 años cuando comenzaron a filmar, pero tuvo una experiencia cinematográfica de casi diez años al debutar en 1929 en la película The Big Revue y anteriormente había protagonizado una docena de películas. [4] A partir de 1936 comenzó a jugar papeles principales y tuvo fama en todo Estados Unidos gracias a su talento como cantante y bailarín.; por lo que es cierto que esta película representa su interpretación más famosa y aquella por la que generalmente es recordado por todos, pero es incorrecto pensar que fue solo esta película la que la lanzó al firmamento de las estrellas de Hollywood , siendo una personalidad famosa por algunos años el sistema de estrellas . Le Roy, aunque ya lo había firmado, todavía dudaba porque la Garland, siendo una adolescente, presentaba rasgos femeninos típicos de su edad, mientras que Dorothy debía ser solo una niña. Cuando comenzó el tiroteo, el propio Le Roy declaró: “Creo que tomé la decisión correcta, es extraordinario”. [4]

Ray Bolger

Ray Bolger era una bailarina muy apreciado Claqué de Broadway , pero en la película se había hecho algunos trabajos, sobre todo música. El productor Mervyn LeRoy lo quiso fuertemente después de ver su talento excepcional de bailar, y le dio la parte del Hombre de Hojalata . Bolger aceptó pero no estaba convencido de que podía dar lo mejor de sí en el papel que el productor había elegido para él; luego le propuso a LeRoy que revisara las partes y lo convenció para que le asignara el papel del espantapájaros sin cerebro . El productor le preguntó a Buddy Ebsen (el reparto para el papel del Espantapájaros)) si tenía objeciones, no se oponía a la decisión convenciendo al productor para que invirtiera definitivamente las funciones de los dos actores. [3] Bolger con este papel podría exhibir su cuerpo “articulado” y en algunas escenas (más tarde recortadas en la versión final de la película) también sus habilidades como gran bailarín acrobático [5] que le permitieron “romper” incluso en la industria del cine , lo que indudablemente no podría haber hecho en el papel de Tin Man .

Jack Haley

Inicialmente, Buddy Ebsen fue elegido y elegido para el papel de Espantapájaros , pero Ebsen exactamente como a Ray Bolger no le gustó este papel considerando la parte del Hombre de Hojalatamás adecuado para él . Cuando Bolger le pidió al productor que invirtiera las partes, Ebsen aceptó felizmente la solicitud. [3] Sin embargo, se vio obligado a abandonar el proyecto después de unos 10 días de filmación; Ebsen no había advertido, de hecho, la producción y maquilladores (y tal vez él mismo no era consciente) de una fuerte intolerancia a ‘ Aluminio. El truco preparado para la cara de Ebsen contenía una gran cantidad de aluminio (esencial para obtener la coloración deseada) que causó una reacción alérgica en la cara del actor, también debido al hecho de que, para el maquillaje se preparó en forma de polvo y no en la forma cremoso el desafortunado actor inhaló una cantidad sustancial de aluminio que le causó problemas respiratorios que lo hicieron temer por la vida del actor. [3]Afortunadamente se recuperó después de unos meses en el hospital, pero se vio obligado a salir de la parte libre, los productores apresuradamente llamados Jack Haley para llenar el vacío que se había creado.

Margaret Hamilton

Para la parte de se dedicaba a la bruja malvada Gale Sondergaard , [3] esta inicialmente aceptada porque la cifra original incluía una bruja que, aunque el mal se le proporcionó sigue siendo de gran encanto y belleza (en el ejemplo de la inventada por Walt Disney para Blancanieves y los siete enanos ) . [3] La producción más tarde cambió de opinión en lugar de la típica bruja de aspecto desagradable con un vestido negro, sombrero puntiagudo y volando sobre la escoba. [3] El Sondergaard renunció definitivamente a la parte el 10 de octubre de 1938porque no quería someterse a un largo y agotador tratamiento de maquillaje todos los días con el objetivo de hacerlo horrible. [3] Por lo tanto, se contactó con una actriz no particularmente fascinante o Margaret Hamilton . Hamilton estuvo encantada de participar en la película porque era una gran admiradora de los libros de Frank Baum , pero declaró años más tarde que le gustaría interpretar un papel diferente a la malvada bruja, y que estaba muy enferma cuando LeRoy le contó lo que era la parte por la cual él quería lanzarlo. [6]

Bert Lahr

Si Jack Haley y Margaret Hamilton fueron los reemplazos, Bert Lahr tiene una prioridad especial en la historia del cine: es el único actor que ha sido contratado para reemplazar a un animal. De hecho, para el cobarde león Mervyn LeRoy tenía en mente un proyecto extremadamente ambicioso: quería utilizar Leo , el logotipo de león famoso de MGM , por lo que es “copia” de un actor en las partes en las que era necesario hacer el diálogo. [3] Sin embargo, la considerable complejidad en el entrenamiento del animal y el temor comprensible de los actores hicieron que el productor volviera a su posición; Además, la elección de guionistas para confiar los papeles de amigos en el mundo real de Dorothy a los intérpretes de amigos en el mundo de Oz lo hizo cambiar de opinión. Bert Lahr rápidamente obtuvo el papel después del hundimiento del proyecto Leo Leo y un casting muy corto. [3]

Los extras

Tan pronto como se completó todo el elenco, los estudios del MGM fueron invadidos por cientos de hombres pequeños, entre enanos y niños, provenientes de todos los Estados Unidos. Los actores fueron elegidos para el papel de los Mastchini, los habitantes del reino de Oz. Cada enano tenía un disfraz diferente, tomó 5 semanas terminarlos a todos. Jack Dawn , antes del inicio de la sesión, maquilló cada masticio y lo hizo fotografiar después de terminar, para permitir que sus asistentes hicieran el mismo trabajo al día siguiente. Sus terribles incursiones son legendarias. Al ser tantos, combinaron muchos problemas. Algunos de ellos incluso eran adictos al alcoholy no dudaron en hacer declaraciones lamentables a las actrices del set, especialmente a Judy Garland . [7]

Animales

Terry, el intérprete pequeño perro Toto (uno de la estrella canina de la era de Hollywood, con una carrera en el cine y el salario de menos de 125 $ a la semana [8] , se dio un paso sin darse cuenta) por uno de los actores que interpretan a un guardia de la bruja, y fue reemplazado por dos semanas por otro perro. Judy Garland se volvió tan apegada a él que quiso adoptarlo, una propuesta que fue rechazada por el propietario. Para la escena del caballo en la Ciudad Esmeralda que cambia de color se usaron varios caballos, coloreados con cristales de gelatina. Estas escenas tuvieron que girarse rápidamente, antes de que los caballos comenzaran a lamer la gelatina. [3]El cuervo que se sienta en el Espantapájaros fue jugado porJimmy el cuervo , un espécimen de cuervo imperial que apareció en varias películas de la época.

Disparos

El rodaje oficial bajo la dirección de Cukor, Vidor Fleming y duró del 13 de octubre 1938 a 16 de de marzo de 1939 [9] , pero la realización de la película comenzó algún tiempo antes y fue iniciado por Richard Thorpe quien dirigió gran parte de la película. Durante unas pocas semanas de descanso, causadas por la lesión de Ebsen, LeRoy decidió revisar lo que se había filmado. No le gustó la filmación dirigida por Thorpe porque carecía de un espíritu infantil. Por lo tanto, decidió darle su lugar a George Cukor, que permanecería en el set unos días, teniendo que girar “Lo que el viento se llevó” (que no habría concluido). El director cambió la mayoría de los trajes y trucos, en particular, ordenó que se le eliminó peluca rubia, bajo la dirección de Thorpe, tuvo que usar Judy Garland, optando los más tradicionales (y ahora se vuelven inmortales) trenzas castañas. También cambió la apariencia del antagonista que atraía la ira de Sondergaard que se vio obligado a renunciar al papel. George Cukor tarde fue sustituido por Victor Fleming (que, por el mismo procedimiento, que asumirá la otra guía superproducción marca MGM : Lo que el viento). El rodaje fue particularmente agotador para los miembros del elenco debido al calor insoportable presente en los teatros de instalación interior combinados con el uso de trajes pesados ​​y maquillaje; Bert Lahrha sido sometido a lo que él mismo llama una verdadera tortura, [10] o el desgaste pesado (más de 90 libras ) [3] por la costumbre león se unió a la composición marcada de la cara. Ray Bolger también sufrió mucho debido al acolchado de paja que tuvo que usar. [10] A estos problemas se agregó el ya mencionado cambio de actor por parte de ‘ Tin Man’debido a la grave lesión de Buddy Ebsen. Durante el rodaje, Margaret Hamilton también tuvo un accidente grave en la escena de su primera aparición en el pueblo de Masitichini. Exactamente como para Buddy Ebsen fue el truco para causar un serio riesgo para la seguridad de la actriz . De hecho, Margaret Hamilton llevaba un polvo base de maquillaje de cobre para hacer su cara de color verde. En la primera escena en la que aparece la bruja, esta aparece y desaparece de la escena por medio de una llama; esta llama se llevó a cabo por técnicos utilizando polvo incendiario, algunos granos de polvo incandescente terminó en la cara de Hamilton quemar el polvo de cobre y causando quemaduras de segundo y tercer grado actriz. Además, durante la escena en el bosque, algunos actores en el papel de los Munchkins resultaron heridos, ya que la cuerda de piano que los apoyó estaban rotas, haciendo que se caiga al suelo varios metros de altura. [3] [10]

Unas semanas después del final de la filmación, el 12 de febrero de 1939 [2] Victor Fleming tuvo que abandonar el tiroteo para dedicarse a la realización de Lo que el viento se llevó . Por lo tanto, fue reemplazado por King Vidor,que dirigió el prólogo y el epílogo en blanco y negro en sepia. Sin embargo, decidió no ser incluido en los créditos finales, consciente de que el trabajo principal había sido realizado por Fleming.

Leyendas urbanas

Una leyenda urbana muy macabra que ha permanecido de pie durante muchas décadas quiere que uno de los enanos llamados a tocar el Mastchini se haya suicidado colgándose durante el rodaje; la producción por temor a un escándalo y cualquier represalia a la producción habría sofocado las noticias. El colgante del enano sería visible en el fondo de una escena de la película, muchas películas en YouTube informan sobre la escena incriminada con aumentos que muestran algo extraño. [11] La voz fue denegada después de la restauración de la película, en la que está muy claro que el objeto extraño, similar a un enano que cuelga, es en realidad un pájaro grande (similar a una grúa o unacigüeña ) que se mueve y abre las alas. Sin embargo, esta negación no fue universalmente aceptada por todos, ya que algunos dicen que al comparar las dos versiones de la película, las escenas serían diferentes. sin fuente ]

Otra leyenda urbana dice que ver la película y escuchar al mismo álbum The Dark Side of the Moon de Pink Floyd , alguien dice lo contrario, notar una extraña sincronía claro ] . [12] [13] Sin embargo, esta leyenda se considera claramente falsa porque el álbum dura menos de 50 minutos cuando la película tiene más de cien, y el grupo ha negado cualquier sincronía voluntaria entre las dos obras. [12]

Efectos especiales

R. Arnold Gillespie fue, en la década de 1930 , el mago de los efectos especiales en Hollywood . Fue contratado por Le Roy para crear escenas nunca antes vistas. Gillespie tuvo que ser capaz de crear para esta película efectos nunca antes vistos: monos voladores, bolas de fuego, una brujaque se derrite y vuela con la escoba, y sobre todo, una casa arrastrada por un tornado. Para hacer que la granja cayera desde arriba y luego terminara en el mundo de Oz, Gillespie utilizó un método tan simple como ingenioso. Tenía el piso del estudio pintado como el cielo de Kansas; luego tiró una modelo de la casa de Dorothy desde arriba y luego configuró la escena. De esta manera en la escena casi parece que la casa está cayendo del cielo en la tierra, mientras que, en realidad, es solo un truco inteligente. [10] Para hacer también la idea del tornadoa lo lejos, Gillespie tenía un enorme objeto de tela en forma de embudo, de unos 10 metros de largo, construido, cuya parte superior estaba conectada a un portalámparas que se movía a lo largo de todo el conjunto, siguiendo un camino hacia S. [10 ]

Otra solución ingeniosa fue encontrada para la muerte de la bruja. Una trampilla se colocó bajo los pies de Margaret Hamilton. Para cuando Judy Garland arrojó agua sobre la cara de la bruja, comenzó a descender lentamente hacia la trampilla, de donde salió un humo blanquecino. De esta manera ella bajó, mientras que el vestido permaneció en el piso, dando así la idea de haber realmente licuado. [10]

Post-producción

La edición de la película y la sincronización con la banda sonora y el sonido comenzaron en junio de 1939 , poco después del final de la filmación. Aquí los autores optaron por cortar (a veces de mala gana sin fuente ] ) algunas escenas para hacer que la película sea más suave y menos repetitiva, eliminando así la actuación de baile del espantapájaros, una escena sobre el hombre de hojalata, una la segunda actuación de Judy Garland con “Over the Rainbow” y el magnífico desfile organizado por la gente para el regreso de los protagonistas después de matar a la bruja (una escena particularmente larga que requirió mucha preparación y mucho trabajo).

Banda sonora

Para la realización de la música, Mervin Le Roy pidió la ayuda de Arthur Freed como miembro no acreditado. Este último le encomendó la composición de las canciones a Harold Arlen y Yip Harburg . Los dos comenzaron a trabajar en la música el 19 de mayo de 1938 [2] y concluyeron catorce semanas después. Sin lugar a dudas, la canción que más que cualquier otro quedó impresa en la mente de la audiencia fue ” Over the Rainbow “, que se ha convertido en un clásico. Después de la segunda vista previa tuvo que ser eliminada de la película porque, de acuerdo con algunos gerentes, frenó el curso de la trama, pero fue el mismo Le Roy el no aceptar sus propuestas.

Las tres canciones relacionadas con el espantapájaros, el hombre de hojalata y el león cobarde, el famoso “Si tan solo tuviera …”, fueron tomadas de una música existente, previamente creada para un musical en Broadway .

En algunas escenas también hay uso de algunas piezas de música clásica. En la escena donde los protagonistas liberan a Dorothy del castillo de la bruja, por ejemplo, está Una notte sul Monte Calvo , una pieza de Musorgsky .

Over the Rainbow fue grabada varias veces por Garland y otros cantantes en discos de 45 rpm ; el resto de la banda sonora se grabó y publicó inicialmente en audiocassette en septiembre de 1995 [14] y después de la difusión del CD también en este soporte al comienzo del nuevo milenio.

Huellas

A continuación se muestra una lista de las canciones incluidas en la película: [14]

  1. Título principal – MGM Orchestra & Choir
  2. Sobre el arco iris – Judy Garland, EY “Yip” Harburg
  3. Cyclone [Versión extendida] – MGM Studio Orchestra
  4. Siga la carretera de ladrillos amarillos / Usted se va a ver al mago – Judy Garland
  5. Si tuviera un cerebro [Versión extendida] – Ray Bolger, Judy Garland
  6. Nos vamos a See the Wizard [Dúo] – Ray Bolger, Judy Garland
  7. Si tuviera un corazón [Versión extendida] – Jack Haley, Sr.
  8. Nos vamos al Mago [Trío] – Ray Bolger, Buddy Ebsen, Judy Garland
  9. Si tuviera el nervio : Ray Bolger, Judy Garland, Jack Haley, Sr., Bert Lahr
  10. Nos vamos al Mago [Cuarteto] – Ray Bolger, Buddy Ebsen, Judy Garland, Bert Lahr

Promoción

Cuando MGM comenzó a comprar los trajes para la adaptación cinematográfica de El maravilloso mago de Oz en 1939 , Frank Morgan (que interpretó al mago) tocó un abrigo de segunda mano; observando el forro, Morgan encontró una etiqueta con la etiqueta “Propiedad de L. Frank Baum”. Más tarde, la esposa de Baum confirmó que el sobretodo había pertenecido a su esposo. MGM utilizó esta singular coincidencia en la publicidad de la película [15] .

Lema

Algunos lemas utilizados durante la distribución para publicitar la película: [16]

  • «¡Mighty Miracle Show de 1000 Delicias!»
    «¡Poderoso espectáculo milagroso de 1,000 deleites!»
  • “La alegría! Gloria! Glamour! “
    “Gaiezza! Gloria! Encanto! “
  • «Triunfo Technicolor de Metro-Goldwyn-Mayer»
    «Un triunfo en Technicolor por Metro-Goldwyn-Mayer»
  • «Mayor sensación de pantalla desde” Blancanieves “»
    «¡La mayor emoción cinematográfica desde Blancanieves!»
  • “¡La imagen más grande en la historia del entretenimiento!”
    «¡La película más grande en la historia del entretenimiento!»

Distribución

Resultados de salida y comerciales

El estreno de la película tuvo lugar en la pequeña ciudad de Oconomowoc , Wisconsin , el 12 de agosto de 1939 . [8] La película fue de inmediato un gran éxito, ganando $ 3,017,000 en el año de lanzamiento [17] (en comparación con un presupuesto de $ 2,777,000 ). [17] [18] En general, en los EE. UU., La película recibió $ 15,569,431 a los que se agregaron los $ 969,000 del mercado de ultramar, [18] por lo que los ingresos totales de la película fueron de $ 17,538,431 . [18] En 1998la película se redistribuyó en el mercado de América del Norte, obteniendo un buen éxito con el público con un total de más de $ 100,000,000 . [17] Al contrario del resto del mundo en Italia, la película no logró un gran éxito cinematográfico, al igual que los libros de Frank Baum .

La película fue distribuida en los cines italianos solo en la temporada 1949 – 1950 por CID Compagnia Italiana Distributori de Edoardo Brescia, productor y distribuidor de películas nacionales y extranjeras.

Fechas de lanzamiento y títulos internacionales

Fechas de lanzamiento internacionales [8]
país fecha título
 Estados Unidos ( Wisconsin ) 12 de agosto de 1939 El mago de Oz
 Estados Unidos ( California ) 15 de agosto de 1939 El mago de Oz
 Estados Unidos ( Nueva York ) 17 de agosto de 1939 El mago de Oz
 Estados Unidos 25 de agosto de 1939 El mago de Oz
 Brasil 18 de septiembre de 1939 O mágico de Oz
 argentino 15 de noviembre de 1939 El mago de Oz
 Suecia 2 de enero de 1940 Trollkarlen desde Oz
 Dinamarca 26 de marzo de 1940 Troldmanden entre Oz
 Australia 18 de abril de 1940 El mago de Oz
 Finlandia 21 de noviembre de 1943 Ihmemaa Oz
 España 19 de marzo de 1945 El mago de Oz
 Francia 26 de junio de 1946 El magicien d’Oz
 Países Bajos 8 de agosto de 1946 El mago de Oz
 Hong Kong 6 de febrero de 1947 綠野仙蹤
 Italia 4 de diciembre de 1949 El mago de Oz
 Austria 6 de octubre de 1950 Das zauberhafte Land
 Alemania 19 de abril de 1951 Das zauberhafte Land
 Japón 22 de diciembre de 1954 オ ズ の 魔法 使 い

Crítica y agradecimientos

El Mago de Oz siempre ha sido reconocido como una película de exquisita destreza, rara vez ha habido críticos que han hablado en contra, el debate está principalmente vinculado entre aquellos que lo consideran una obra maestra y aquellos que lo consideran “solo” una buena película. Pino Farinotti pertenece a la primera categoría porque en su Diccionario de películas le asigna a la película 5 estrellas, el voto más alto posible. [19] Morando Morandini, por su parte, pertenece a la segunda categoría que asigna en su prestigiosa guía cinematográfica un juicio honorable pero no excepcional de 3.5 estrellas de un máximo de 5. [1]

Steve Crum de Canada City Canada escribió ” El título correcto debería ser” The Wonderful Wizard of Oz ” [20] y Phil Villarreal del Arizona Daily Star escribió:

“Es una película que todos deberían ver más de una vez. [21] »

Se inserta en la lista de sitios theyshootpictures.com a 61º en lugar de la mejor película de 1000 nunca, [22] que también aparece en la lista de las mejores películas films101.com (33º lugar) [23] y el lugar 53 en el ranking compilado por los lectores de tiempo fuera . [24]
la revista Empire lo incluyó en el puesto 67 en su lista publicada en 1999 [25] y el lugar 84 de la publicada en 2003 . [25]

En 1998, el American Film Institute lo ubicó en el sexto lugar en el ranking de las cien mejores películas americanas de todos los tiempos, [26] mientras que diez años después, en la lista actualizada, cayó al décimo lugar. [27] Además, la Bruja del Oeste ha sido clasificada en cuarto lugar en la lista de los mejores villanos en la historia del cine . [28] En la lista de los mejores ritmos de todos los tiempos, la película está presente con tres citas, a saber: [29]

  • ” Totò, siento que ya no estamos en Kansas”. Por Judy Garland en el 4to lugar ;
  • ” Ningún lugar es tan hermoso como mi casa ” de Judy Garland, en el lugar 23 ;
  • ” ¡Voy a poder atraparte! ¡Tú y tu odioso perrito! ” Por Margaret Hamilton, en el puesto 99 .

Figura también en el lugar 123 del Top 250 de IMDb [30] con una calificación promedio de 8.1 / 10, [31] mientras que el puntaje promedio de los usuarios de Rottentomatoes.com es 9.3 / 10. [32] También fue nominado para la Palma de Oro en el Festival de Cannes , pero no ganó. [33]

En 1989, en los Estados Unidos , fue seleccionado por el National Film Registry for Conservation [34] y fue lanzado digitalmente.

Diferencias de la novela

A continuación se presentan algunas de las principales diferencias entre el libro y la película, pero tenga en cuenta que muchos diálogos en la película son fieles al libro:

  • En el libro, los zapatos de Dorothy son plateados , en la película de rubíes . El modelo que lució el protagonista fue creado por el diseñador de vestuario Adrián y hecho de seda blanca, luego cubierto con organza burdeos bordado con lentejuelas y con la adición de dos lazos. El color rojo fue una elección favorita de la adopción de Technicolor [35] .
  • En la película, las personas con las que Dorothy se encuentra en su viaje tienen las características de sus amigos y conocidos, en el libro este particular no está presente.
  • En la película, los amigos de Dorothy deben salvarla de la Bruja, mientras que en la novela es exactamente lo contrario.
  • La buena bruja de la película proviene del Norte , en el libro del Sur, mientras que el Norte es una anciana agradable y amable.
  • En el libro los protagonistas matan a algunos de los sirvientes de la bruja malvada, en la película se limitan a evitarlos o ahuyentarlos con unos pocos golpes.
  • En el libro, Dorothy y sus acompañantes, durante el viaje, son protagonistas de episodios no presentes en la película, como la llegada al país de la Porcelana o el choque con extraños monstruos, medio tigre y medio oso (el Kalidah ).
  • El mago de Oz se muestra a los protagonistas en muchas formas diferentes. En la película, en cambio, aparece solo como una gran cabeza flotante.
  • En la película, el mundo de Oz es mucho más colorido que en la novela de Baum, y en la película, cuando Dorothy y sus amigos entran en la ciudad de Smeraldo, no tienen que usar gafas verdes.
  • La mala bruja de Occidente nunca deja su castillo en el libro.
  • La mala bruja del oeste, en la novela, tiene la piel blanca y no verde, como en la película. También estaba desprovisto de ojo y veía los movimientos de los protagonistas gracias a su gran visión (no gracias a la bola de cristal).
  • En el libro, Dorothy golpea intencionadamente a la bruja con el agua contenida en el balde, mientras que en la película lo hace solo por error, y en la película el mago quería la escoba de bruja, mientras que en el libro simplemente la quería muerta.
  • En la película resulta que finalmente todo fue solo un sueño, mientras que en el libro todo es verdad.

Trabajos relacionados

Regresar a Oz

El mismo tema en detalle: Volver a Oz .

Film d ‘ animación producida en 1964 por el estudio Filmation , con derechos de autor en 1971, dado a conocer en el cine en 1972 en el Reino Unido y en 1974 en los Estados Unidos, que marca el debut de la voz de Liza Minnelli en el papel de Dorothy (jugó en las películas anteriores su madre, Judy Garland ). Los otros artículos fueron Milton Berle, Mickey Rooney , Paul Lynde, Herschel Bernardi, Paul Ford, Danny Thomas, Margaret Hamilton (quien interpretó a la bruja traviesa del oeste en la película de 1939) y la cantante de ópera Risë Stevens en el papel de Glinda . Las canciones son de Sammy Cahn y Jimmy Van Heusen. Los arreglos y la banda sonora de Walter Scharf.

En el fantástico mundo de Oz

El mismo tema en detalle: en el fantástico mundo de Oz .

Extraoficial seguido producido por Walt Disney Pictures sin la cooperación de MGM , o de la Warner Bros. (el estudio que actualmente tiene los derechos para la película del ’39). Sin embargo, no era necesario pedir permiso, ya que en 1985 todos los libros en que se basa la película ya eran de dominio público. Sin embargo, se pagó una gran suma por usar los zapatos rojos, cuyo diseño aún es propiedad de Time Warner. La película fue dirigida por Walter Murch, famoso ingeniero de sonido y editor galardonado en su debut como director. La película no tomó mucho en la taquilla y recibió críticas muy diferentes de todos los críticos. Con el tiempo se ha convertido en un “culto” para muchos adultos y niños, y ha ganado mucho con la venta y alquiler de VHS y DVD .

El gran y poderoso Oz

El mismo tema en detalle: El gran y poderoso Oz .

Una película de Walt Disney Pictures de 2013 dirigida por Sam Raimi , es el ideal de fondo de la película, en la que explican los orígenes de la llegada del mago de Oz brujas en el reino.

El mundo mágico de Oz

El mismo tema en detalle: El mundo mágico de Oz .

Otra secuela no oficial de la película original. Es una película de 2013 , la víctima de un fracaso. La historia cuenta que Dorothy, que acaba de regresar de Kansas, debe volver a Oz para derrotar a su hermano derrotar a la bruja. Hay dos secuelas y una serie de televisión.

Otros trabajos

  • La película Zardoz , escrita y dirigida por John Boorman y protagonizada por Sean Connery en 1974, es una reelaboración de los temas del Mago de Oz tratados en clave distópica . El título deriva del del libro: hacia el final de la película, Zardoz, el protagonista, descubrirá la etimología de su nombre ( Wi zard o f Oz ).
  • En 1974, un espectáculo musical llamado The Wiz fue producido y producido en los teatros de Broadway . El espectáculo se basa en la novela de Baum reajustada en una clave más moderna, y cita explícitamente a su predecesor en varias ocasiones. En 1978, una película fue dirigida por Sidney Lumet y escrita por Joel Schumacher .
  • La cadena de televisión estadounidense American Broadcasting Company produce a principios de los años noventa una serie de televisión de animación set después de los acontecimientos de la película. La historia comienza cuando Dorothy encuentra sus zapatos y descubre que su aventura no fue solo un sueño, regresa al reino de Oz y descubre que la bruja ha vuelto a la vida gracias a sus fieles. Dorothy y sus amigos de confianza tendrán que aniquilarla permanentemente. La serie se suspendió después de la primera temporada de 13 episodios debido al éxito público pobre.
  • En 2005 , Illusive Arts Entertainment lanzó un cómic titulado Dorothy basado en los libros de Baum ; aquí también hay muchas referencias a la película.
  • En un episodio de ” Futurama ” aparece una parodia de la película en la que los personajes de la serie animada toman el lugar de los personajes de la película.
  • Un episodio de la serie “Scrubs” es claramente un homenaje al mago de Oz en la que personajes y ambientes claramente se refieren a la historia de Baum, que también se cita The Wiz .
  • En 2007 Nick Willing ha dirigido la miniserie de televisión Oz, un mundo ( Tin Man ), protagonizada por Zooey Deschanel , Richard Dreyfuss , Alan Cumming , Raoul Trujillo , Neal McDonough y Kathleen Robertson , donde se vuelve a procesar los temas mago de Oz tratados de una manera más moderna y madura.
  • Ne El jorobado de Notre Dame (película de 1996) , Laverna llama a las palomas por lo Buttino por los guardias de Frollo de la misma manera en la que la bruja envió el mono de vuelo para tomar Dorothy, con un tintineo en el fondo.

Películas anteriores

La versión de 1939 es seguramente la más famosa de todas las transposiciones cinematográficas de los libros de Frank Baum ; pero es completamente erróneo decir que esta es la primera versión cinematográfica de las obras de Baum, de hecho hay algunas películas hechas antes que las de Fleming: [36]

  • El mago de Oz (El maravilloso mago de Oz,1910)
  • El mago de Oz (La capa mágica de Oz / El mago de Oz,1914)
  • El mago de Oz (El mago de Oz,1925), conOliver Hardyen el papel del hombre de hojalata.
  • La tierra de Oz ( 1932 , continuación de la anterior, inédita en Italia )
  • El mago de Oz ( 1933 , caricatura inédita en Italia )
  • El mago de Oz ( 1938 , cortometraje inédito en Italia )

Doblaje

Para el doblaje, realizado en Roma en el verano de 1949 por el CDC en los estudios del Fono Roma , fue elegido la voz de Miranda Bonansea por Judy Garland , ya habitual actriz de voz Shirley Temple en treinta años bajo el nombre de Miranda Garavaglia. Las voces fueron confiados a Quartetto Cetra y Lucia Mannucci , que realizó las canciones Dorothy en solitario en italiano. Diálogos y canciones (menos Over the Rainbow que permanecieron en el original) fueron adaptadas por Roberto De Leonardisy el comentario musical, completamente rehecho a pesar del Oscar ganado por la película para la mejor banda sonora, fue re-realizado bajo la dirección de Alberto Paoletti.

La película fue restaurada ridoppiato debido a la emisión de la RAI en 1982. El diálogo tiene ridoppiaggio prácticamente idéntica a la versión del ’49 y el segundo guión fue escrito por Alberto Piferi . En 1985 la película se duplicó aún más, en Milán , para la edición de video casero (esta vez con diálogos casi completamente diferentes). El segundo y tercer doblaje, a diferencia del primero, poseen la banda sonora original con canciones en inglés. En DVDy Blu-Ray oficiales, así como en la televisión, sólo se puede escuchar el doblaje de 1985. Los otros dos son tanto el oficial de DVD: que la edición de 1982 es Klf Música de 2002, mientras que el doblaje original de 1949 se ha recuperado en 2014 para la edición de A & R Productions.

Ediciones en DVD

La edición actualmente en DVD es la publicada por Warner Home Video en 2000 . [37] Esta edición contiene la película restaurada y digitalmente remasterizada , con una mejor calidad de imagen y sonido.

El audio está en tres idiomas ( inglés , francés e italiano ) y el disco contiene muchos contenidos especiales, incluidos los trailers originales de 1939 , las escenas recortadas en la versión final de la película (con audio en inglés) y algunos documentales presentados por la famosa actriz Angela Lansbury sobre la realización del trabajo y más en general sobre el mundo de Oz y su autor. [37]

Los contenidos especiales en el DVD son los siguientes: [37]

  • El maravilloso mago de Oz – La historia de la novela
  • La restauración de una leyenda
  • Biografías de los intérpretes
  • El documental realizado por Angela Lansbury
  • Un tributo a Oz (los recuerdos de los que trabajaron en la película)
  • El legado de un clásico
  • Escenas no publicadas
  • Efectos especiales
  • Inserciones vintage relacionadas con la película
  • Galería de fotos
  • remolque
  • Jukebox de materiales de registro

Merchandising

Después del lanzamiento de la película en los cines, MGM patrocinó varios juguetes y objetos relacionados con la historia del Mago de Oz, por ejemplo L ‘ Ideal Toy Company , contratada por los estudios de Mayer, hizo algunas muñecas de diferentes tamaños, representando a Judy Garland en túnicas de Dorothy. Estos objetos, sin embargo, dejaron de fabricarse solo un año después, convirtiéndose así en raros coleccionistas en nuestros días.

En 1974, la conocida casa de juguete estadounidense Mego creó una popular línea de figuras de acción de 8 “inspiradas directamente en la película. La línea incluía a los personajes de: Dorothy Gale, el mago de Oz, el espantapájaros, el hombre de hojalata, el el león, la malvada bruja del oeste, la bruja buena del norte y algunos mástiles , algunos conjuntos de juegos querepresentan la ciudad esmeralda, el camino de ladrillos amarillos, el país de las masillas, el castillo de brujas del oeste también fueron comercializados . la línea La Mego organizó una costosa gala, contratando un salón en el Waldorf-Astoria en Nueva York, donde intervinieron los miembros del reparto sobrevivientes. [38] [39] [40]

En mayo de 1970, MGM organizó una serie de subastas en Hollywood para vender accesorios acumulados a lo largo de los años. En la subasta dedicada a El Mago de Oz, el disfraz de león se vendió por $ 2,400 , el sombrero de bruja para 450 y el rojo rubí (en un espécimen desgastado y no brillante) por $ 15,000 ofrecido por un hombre anónimo que en ese momento él creía que era el único ejemplar preservado. En los años siguientes se descubrió que los zapatos, producidos en muchas copias para las necesidades de la escena, en cambio sobrevivían a varios ejemplos, uno de los cuales se exhibe en el museo Smithsonian . Otro par se vendió en 2000 en una subasta en Nueva York por unos $ 600,000 al coleccionista estadounidense David Elkouby.[41] .

Actualmente, el valor de mercado de los famosos zapatos se estima en alrededor de $ 1,500,000 . [3]